Об конкурсах, профессионалы и любители + Кончита Вурст
19.10.2018 / 773 / Гость

   Конкурсы – это неотъемлемая составляющая в учебном процессе. Они нужны ученикам, педагогам, родителям. Но… конкурсы не равнозначны и не однозначны.

  История с одного конкурса, где выступала моя ученица. Конкурс был заявлен как хореографический, баллы выставленные судьями мне показались несправедливо заниженными. Спорить с оценками я, конечно, не стала, но обратилась к председателю жюри с просьбой объяснить их причину и дать замечания, мне, как педагогу. Девушка танцевала Тарантеллу, мне исполнение понравилось и к исполнительнице, у меня, замечаний не было.

- Я не увидел в танце драматургии – объяснил председатель жюри

- В Тарантелле?

- Да, в ней и еще: она танцевала слишком академично, по учебнику, без трюков.

- Вы совершенно правы, но дело в том, что вы не могли читать этот учебник, я его еще пишу.

    В дальнейшем разговоре выяснилось, что председатель с классической хореографией не знаком, руководит народным фольклорным коллективом. Кстати, весьма интересным, хорошо исполняющим славянские народные танцы. Специализация. А моя ученица исполняла "по программе третьего года обучения классической хореографии, по дисциплине "народно-характерный танец"".

    Еще один похожий случай, ситуация сходная: задаю тот же вопрос. Ответ ….

Мой муж нашел для себя одеколон, с запахом который ему понравился, но без моего согласия решил повременить с приобретением. Через 1-2 дня, после этого мы заходим в магазин, где на витрине стоит тот самый одеколон. Он просит продавщицу показать нам его. Она кивает головой, ныряет под прилавок и появляется из под него с большим баллоном, кажется лаком для волос и протягивает нам.

- Это так же пахнет? – супруг в некотором смущении

- Это столько же стоит! – тоном не терпящим возражений отвечает работник торговли.

   Так же и на конкурсе, мне было объяснено решение тем, что "мы никогда не даем первое место тем, кто участвует в нем первый раз" –  убедительный довод.

 

Впрочем, должна признать, что работа в жюри конкурсов, отнимает много сил. Не представляю что чувствуют судьи в судах, которым приходится выносить приговоры, связанные с лишением свободы. Тут, после хореографического конкурса, бывает, мучаешься: не ошиблась ли я, справедлива ли была.

 

   Самый сложный конкурс, в котором я принимала участие как председатель жюри, был в 2013-ом году. Было просмотрено несколько сотен номеров. Конкурс, нужно признать, был очень оригинален: организатор конкурса HOREOGRAF.COM – судьи из разных городов, просмотр выступлений по видеоматериалам. Дома, за компьютером. На протяжении нескольких недель. Имея возможность вернуться, если нужно, то сделать повторное сравнение. На конкурсах in real бывает очень много номеров, усталость, "замыливается глаз" – судьи тоже люди.

   Организатор конкурса систематизировал номера по номинациям и возрастам, собирал судейские бюллетени. Организация была на высоте. Еще один важный момент: участники этого конкурса выкладывали те выступления, которые они сами считали лучшими. Наверное, это был самый демократичный и непредвзятый конкурс из всех, что я видела.

   Профессиональный конкурс, на котором я присутствовала, в 2013-14 учебном году, проходил в Латвии, в Риге, на сцене театра Дайлес. II Starptautiskais Baltijas Baleta Konkurss http://www.ibbc.lv/ru/glavnaya.

В Риге сложно с парковками и дорого.

Но для педагогов и участников конкурса были отведены бесплатные места, непосредственно у театра

   К сожалению, про этот конкурс у нас мало кто слышал.

Кроме рижского училища, в нем принимали участие учащиеся из Германии, Польши, Беларуси, Литвы, Эстонии, Израиля, США. Из России тоже, были участники, но в старшей возрастной группе и среди профессиональных артистов, участвовавших в этом конкурсе. По факту, конкурс был еще более представителен, т.к., от Германии выступали японцы и латиноамериканцы, которые приехали на учебу в Берлин для получения профессионального диплома.

  Жюри конкурса. Было принято интересное решение: в его состав вошли представители школ-участников, но не только.

   Конкурс проходил на сцене театра Dailes  - большая профессиональная сцена, с хорошей обзорностью, освещением.

Конкурсанты представляли два классических номера и один в стиле модерн. Было много интересных выступлений, но их было очень много. Участникам досталось: 17 июня с 9-ти часов утра им было предоставлено время для репетиций и знакомством со сценой, начался конкурс в 16.00, закончился в 22.00 да и то, пришлось сократить количество номеров для старших участников. Это был первый день конкурса. 18 июня проводился финал, 20 июня Гала и награждение (победителям – до 2000 Eur).

   Лично на меня, огромное впечатление произвели ученицы-японки. Уровень подготовки, мелкая техника, артистизм – и это при том, что в Японии нет государственных хореографических учебных заведений (причина, по которой они отправились за дипломами в Германию). У профессиональных артистов, превосходно танцевали многие, очень понравились выступления Дмитрия Загребина и пары из Беларуси Сузуки Микки и Дмитрия Лазовик.

   Ученические выступления были разделены на две группы: "младшая" и "средняя". Отличительная особенность выступавших на этом конкурсе: хореография, преимущественно, была от Петипа и Горского (соревновались два великих балетмейстера, но победил, похоже, Мариус Иванович). Можно сказать, что это был конкурс в традициях именно русской балетной школы. Тем более, что модерн… меня не впечатлил.   У взрослых, у артистов, были интересные номера в стиле модерн, а вот у учеников, к сожалению, нет.

    Посмотрев рижский конкурс я сделала для себя вывод: в чем отличие профессиональной подготовки от любительской. Что выдает профессиональную подготовку: знание позиций рук, ног и бег/ходьба по сцене.

   Как бы не вертел и трюкачил артист на сцене, если он это делает не из-позиции-в-позицию или бегает "пятками назад" – то все, даже самые "супер" прыжки и верчения перечеркиваются.

 

  Как возвращаясь на Родину, я оказалась в роли Кончиты Вурст наоборот или таможенники тоже люди.

      Поездку на конкурс я совершала на своем автомобиле. Граница пустая, очередей нет. Таможенная служба хочет общаться, причем что с российской стороны, что с эстонской (въезжать в Латвию приходится из Эстонии – Евросоюз, маленькая табличка без постов и проверок).

    На контрольно-пропускном пункте очень важно соблюдать ритуал. Сначала, водитель, с паспортами всех кто в автомобиле и техпаспортом автомобиля должен подойти к будочке. Показать. После того, как страж видит два паспорта и пластиковую карточку задается вопрос: "сколько в машине человек"? Правильный ответ: "Два" (хотя в машине один, а второй перед окошком будочки) – Двое? – недоверчиво спрашивает страж и открывает шлагбаум. Следующая будочка: первым выходит водитель и подает свой паспорт и документы на машину, только после этого пассажир. Затем подъезжаем к третьей будочке, где опять выходим оба и подаем паспорта уже вместе.

   Тут должна оговориться, что владельцем автомобиля являюсь я, а за рулём супруг.

Сверяя паспорт с техпаспортом, служащие границы постоянно перекладывают пластиковую карточку автомобиля, то в паспорт водителя, то в паспорт владельца.

  Въезд в РФ, вторая будочка, супруга просят снять очки, внимательно всматриваются в его глаза, долго смотрят на бороду. Меня просят повернуться в профиль, изучают мой греческий нос. На третьей будочке начинают с меня, муж очки уже снял. Шлагбаум открыт, мы вернулись. Распихиваем документы по портмоне, карманам и… оказывается мой муж проходил таможню по моему паспорту, а я по его.

Комментарии (0):
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]